2008年4月16日

te’- 激發滿腔熱血小宇宙的真實聲響

夜幕壟罩整個港區,太陽吊掛在海平面的接縫處,火紅得如同鍛煉金屬的熔爐,但這不過是虛張聲勢罷了,南台灣的炙熱稍稍收斂起原先張牙舞爪的鋒利劍鋒。岸邊的探照燈逐漸成為抵抗黑暗的光源,在太陽底下曝曬一天的人們盡情地享受著這難能可貴的沁涼。

站立跳躍一下午的疲憊雙腳驅使著我在一旁的草坪上或坐或躺,抱著來發掘新聲音的心到這個階段而言是徹底失敗的,所有已經過去的表演中,仍舊只有Echo、熊寶貝和甜梅號激起了一些漣漪,其餘的樂團如快速道路上的路燈般在記憶板塊裡呼嘯而過,一點感覺也沒有。當我正為了毫無收穫與新體驗的下午感到沮喪不已時,台上的那個編織著無法言喻的豐沛音場的樂團正伺機待發地向我侵襲而來!


黑幕降臨的舞台上,一個陌生的聲音成為最大驚喜,每一首歌都是新的體驗,每一個鼓點和吉他音符皆是未曾有過的刺激。力道充沛的激昂鼓擊宛如颱風夜前夕的洶湧浪潮般不間斷地撲襲而來,有時主節奏吉他聲同調地演奏著激烈脈動的音符,偶而卻又朝反方向帶來柔順悅耳的點點旋律,無論是哪種方式,每個樂器之間都配合得恰到好處,帶出層層糾纏綿密的厚實音牆,時而憤怒狂潮,時而平緩悠遠,壓抑堆積,情緒滿溢到達臨界點,一瞬傾瀉而出。


《我々は希望に従って約束をし、恐怖にかられて約束を『果』たす》那靜謐恬適的吉他旋律為後方的巨大浪潮作了完美鋪陳,好像被一種溫柔和順的物質包圍著,讓人不由自主地陶醉沈浸在光亮酥軟的雪白世界裡。《何らの苦しみにもあわずして、何人をも幸福とは『呼』ぶなかれ。》前奏由重覆交疊的吉他riff 伴隨著穩定的鼓點組成,隨後快節奏的鼓擊預告著緊接而上暢快淋漓的吉他solo,螺旋似地向上竄升突破層層雲霧到達情緒的高點,為這首歌帶來強大的生命延展性。


原本疲憊地癱坐在遠處的草地上漫不經心地聆聽,一聲聲狂暴的刷扣如某種神秘的咒語召換著我的軀殼與靈魂,像是被不知名的物體敲擊到感官深處,身體無自主地站起喲暍吶喊!曲閉,安可聲不絕於耳,令人興奮動容的一刻!
他們的樂團名稱是te’,永遠地記住了!



沒有留言:

張貼留言